Letërsia e moçme shqiptare dhe problemi i alfabetit Ndër problemet e shumta për tu ballafaquar në krijimin e një letërsie shqiptare ishte edhe mungesa e një alfabeti të përbashkët në gjuhën shqipe Shqiptarët katolikë, kryesisht në veri të vendit, përdorën alfabetin latin, i cili u përputh mirë me nevojat e
Category: Nga Autorë Të Tjerë
Si sot 146 vjet më parë lindi Norbert Jokli. Albanologu i njohur austriak Prof. Dr. Norbert Jokli, (që ia kushtoi gjithë veprimtarinë e gjithë jetën studimit të gjuhës shqipe), mbante kontakte të vijueshme me shqiptarë dhe ishte i lidhur me ndjenja miqësie të ngushtë me mjaft prej tyre, studentë universitarë
Tiranë, 30/XII/1944 I dashun Z. Kolea, Letrën t’ande të shkrueme më 13 Gusht të këtij viti, si përgjigjje të disa pyetjeve që të kijshem bâ, e mora e të falem nderës. Që atëherë deri para nji jave e kemi çue këtu shumë keq, me brenga e me frikë e trishtime
PROF. KOSTAQ CIPO VIZIONAR I PROCESIT TË FORMIMIT TË SHQIPES LETRARE TË PËRBASHKËT. Në Korrik 1949, kur kishte dorëzuar në Institut dorëshkrimin e veprës “Gramatika”, K. Cipoja botoi në shtyp skicën “Gjuhë dhe gramatikë”, në të cilën njofton lexuesit paraprakisht për përmbajtjen e veprës dhe shpreh idetë e tij për
Nga Leka Ndoja Për t’i vû nji bazë unifikimi mënyrës së shkrimit të gjuhës, Seksioni i Gjuhësisë e i Letërsisë muer e studioi për disa kohë çashtjen shumë të vështirë të ortografisë së gjuhës, dhe si rezultat të këtij studimi hartoi këto rregulla ortografike që po i botojmë në këte
NJË SHEKULL MË PARË… Elbasani “As me Pashën, As me Beun”… Në fillimin e viteve ’20 në Elbasan politika dominohej totalisht nga dy figurat kryesore të qytetit: Shefqet Vërlaci dhe Aqif Pasha. Në zgjedhjet e vitit 1923, intelektualët dhe borgjezia e qytetit të pakënaqur krijua një parti politike si
Gramatika historike e gjuhës shqipe e akademikut Shaban Demiraj ka mbi tridhjetë vjet që ushqen studentë, studiues dhe plot intelektualë Prof. Ethem Likaj Indoevropianisti i madh, Franz Bopp-i, jo rastësisht, as për kuriozitet – i njohur me shqipen, me sa duket, përmes Da Lecce-s dhe Hahn-it, si dhe
Kishin hyp nji rreze dilli, Ai Shën Pjetri e ai Shën Mhilli, E po flisnin për i hall t’vjetër, Ai Shën Mhill me njat Shën Pjetër Se Shqypnia u rrudh e vogël, Për shqyptart, sa një gogël. Lene t’shejt e mos ta zgjasim, Zbresin n’tokë Shqypnin ta masin.
Krijuar nga hoxhallarët e Elbasanit, ftuar në një darkë iftari nga Dervish Bej Biçaku (sipas burimit). 1. Pitet/ ke Lush Piçi jan’ me nâm’. Çorba/ fërgohet me tëlyn e jo me dhjâm’. 2. Ullinjt’ e regj’/ me uthull e voj, të çelin miden’ kur i fut në goj’. 3. Dhe
Pernjimend se asht nji punë per t’u çuditë, që nji grusht njerëz në gji t’Europës, që jemi na shqyptarët, tue kenë ndoshta kombi ma i vjetri i të gjithë Europës e rrethue per gjith anesh prej kombeve të tjera ka mujtë me ruejtë deri sod gjuhën e vet m’vedi e